Pusat Bahasa menggandeng Microsoft untuk mengalihkan lebih dari 250.000
kosakata atau istilah bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Upaya ini
memperkaya bahasa Indonesia dan memberi kemudahan generasi muda dalam
memanfaatkan komputer dan mengakses teknologi informasi.
Pengalihan kosakata atau istilah asing harus dilakukan secepatnya agar
masyarakat tidak terjebak menggunakan bahasa asing. Pengalihan kosakata bidang ilmu teknologi
ke dalam bahasa Indonesia jika tidak secepatnya dilakukan akan
menimbulkan kendala. Sebab, pengalaman selama ini menunjukkan
pengalihan kata/istilah bahasa Inggris yang telah lama digunakan ke
bahasa Indonesia cenderung tidak diterima masyarakat.
Perkembangan bidang teknologi telah mencapai kemajuan yang amat berarti. Teknologi komputer misalnya, menghasilkan alat bantu
kerja yang tidak hanya urusan tulis dan cetak. Tetapi, mampu menerobos
teknologi komunikasi. Perpaduan kemajuan teknologi komputer dan
teknologi komunikasi melahirkan kosakata/istilah baru di bidang itu. Teknologi, baik perangkat lunak maupun perangkat keras datang dari
mancanegara sehingga kosakata/istilah yang digunakan adalah bahasa
asing. Yang terbanyak adalah bahasa Inggris.
sumber: www.tempointeraktif.com
berari akan ada 259 ribu kata serapan baru ya Van wow keren
BalasHapuspatut ditunggu infonya nih kata-kata apa saja yang akan dialihkan
BalasHapusWah 250 ribu kosa kata...lumayan banyak.
BalasHapusInfo yang menarik...
aku masih belajar kata, apalagi au agak gapteg :D
BalasHapus250.000 kosakata??? Semoga bisa memberikan kemudahan lagi...
BalasHapushmmm keren juga.
BalasHapusweh keren deh, ditunggu perkembangannya kaya apa
BalasHapusy semoga aja usahanya bisa lebih baik dari model yang dulu
BalasHapusWah,250.000?Di 2010.Bisa-bisa 2020 bahasa inggris di alihkan ke bahasa Indo semua ya?
BalasHapusAndaikan saya mampu menguasai 250 ribu kosakata :)
BalasHapuswoiiii 250 ribu kosa kata... mantap dah... ditunggu perkembanganya...
BalasHapusMantap teknologi sekarang ya mas...
BalasHapuskunjunga rutin.
BalasHapusSetuju sekali, seharusnya bahasa indonesia yang digunakan.
BalasHapusArtikel yang mantap, tegas dan lugas.
BalasHapusteknologi sudah semakin maju
BalasHapussalut buat Microsoft
artikel yang sangat informatif
informasi yang sangat bermanfaat
BalasHapusMoga makin memperkaya kosakata kita...
BalasHapushidup microsoft hidup indonesia
BalasHapussudah saatnya indonesia berbenah..
BalasHapusnice info..ditunggu peluncurannya...
BalasHapusinilah yang dinamakan teknologi yang mengerti anda ^^
BalasHapusada teh disini?? :D hihihih
memang kenyataannya bahasa indonesia itu banyak menyerap bahasa asing ya? apa kita perlu menciptakan kosa kata baru?
BalasHapusPengen tahu nih tentang ke-250.000 kata2 itu...
BalasHapusTerima kasih utk infonya... jadi maksudnya agar kita lebih banyak menggunakan kata2 bahasa indonesia daripada kata2 bahasa asing kan..?
BalasHapusmesti belajar mengingat lagi nih nantinya...lumayan banyak jg ya 250rb kosa kata ;)
BalasHapus